The Holinshed Project

Holinshed Project Home

The Texts

Previous | Next

Compare 1577 edition: 1 2 Herevnto Caratake answered, that he had iust cause to doo that which he did, considering the iniu|ries which his sister Uoada with hir sonne Guide|rius Caratake his [...]er vnto [...] ambassa|dors. had and were like to receiue by their counsell and meanes: and therefore he was so little minded to make anie amends for that was doone, that hee thought it more reason that the Romans should clearelie auoid out of the whole possession of Bri|taine, either else they might assure themselues to haue aswell the Britains, as also the Scots & Picts to be their perpetuall enimies, and that onelie for the chalenge of their ancient liberties and fréedome. The Romane ambassadors being returned with this answer, Planctius tooke no small indignation there|at, sore menacing to be reuenged of so high and con|tumelious words pronounced against the maiestie of the Romane empire.

Compare 1577 edition: 1 2 3 About the same time Aruiragus, vpon trust con|ceiued by ioining his power with the other confede|rate Britains, to expell the Romans quite out of the realme, and so to recouer the intire estate, reuolting from them, fled into Shrewsburie, where, at the same Aruiragus reuolteth. time such British lords as were enimies to the Ro|mans, were assembled againe in councell, by whom Aruiragus was receiued with great gladnesse (ye maie be sure) of those lords, trusting by his meanes to haue their force in maner doubled. His wife Ge|nissa being at the same season great with child, tooke such thought for this reuolting of hir husband, that Genissa the wife of Arui|ragus d [...]th. trauelling before hir time, she immediatly died ther|with. But Aulus Planctius, perceiuing now tho|roughlie how little trust there was to be put in the Britans, dispatched a messenger in all hast with A messenger sent vnto Claudius the emperor from Planctius. letters vnto Claudius the emperour, who as then so|iourned at Rome, signifieng vnto him in what dan|ger the state of Britaine stood, if timelie prouision were not the sooner made.

Compare 1577 edition: 1 2 Claudius weieng the matter by good aduise of councell, ordeined by decrée of the senate, that Ues|pasian (of whome ye haue heard before) should be sent hither with an armie, to tame the proud and loftie stomachs of the Britains, with their confederats the Scots & Picts. Uespasian herevpon departing Uespasian commeth into Britaine. from Rome, came into France, & increasing his le|gions, with a supplie of such souldiers as he found there, passed ouer into this our Britaine, where con|trarie to the report which he had heard afore his com|ming, he found euerie fortresse so well furnished af|ter the warlike order of the Romane vsage, and moreouer all such companies of men of warre as kept the field so well appointed and ordered, that he could not but much praise the great diligence and politike gouernement of Planctius.

Previous | Next

Compare 1587 edition: 1 The Romaine Ambaſſadors being returned with this anſwere, Planctius tooke no ſmall in|dignation therat, ſore menacing to be reuenged of ſo high and cõtumelious wordes pronounced a|gaynſt the maieſtie of the Romaine Empyre.

Compare 1587 edition: 1 About the ſame tyme Aruiragus vpon truſt conceyued by ioyning his power with the other confederate Brytaynes to expulſe the Romaines quite out of the realme,Aruiragus reuolteth. and ſo to recouer the en|tyre eſtate reuolting from thẽ, fled vnto Shrewſ|burie, where the ſame time ſuch Brytiſh Lordes as were enimies to the Romaines, were aſſem|bled againe in coũſail, by whom Aruiragus was receyued with great gladneſſe (ye may be ſure) of thoſe Lordes, truſting by his meanes to haue their force in maner doubled.

Compare 1587 edition: 1 His wife Geniſſa being the ſame ſeaſon great with childe,Geniſſa the wife of Arui|ragus dieth. tooke ſuch thought for this reuolting of hir huſband, that trauayling before hir tyme, ſhe immediately dyed therewith.