[1] [2] [3] [4] The which also were written in Latine verses, and both drawen in two tables vpon the fore front of the foresaid pageant, as hereafter orderlie followeth:

Hij quos iungit idem solium, quos annulus idem:
Hac albente nitens, ille rubente rosa:
The same verses in La|tine. Septimus Henricus rex, regina Elizabetha,
Scilicet h [...]redes gentis vterque suae.
Haec Eboracensis, Lancastrius ille dederunt
Connubio, è geminis quo foret vna domus.
Excipit hos haeres Henricus copula regum
Octauus, magni regis imago potens,
Regibus hinc succedis auis regíque parenti,
Patris iusta haeres Elizabetha tui.
Sentences placed therein concerning vnitie.
Nullae concordes animos virer doniant.
These verses [...]. Qu [...] iuncti terreni, deiuncti timent.
Discorde sinimi so [...]uubi, concordes ligant.
Augentu [...] p [...]rua pace, magna bello ca [...]u [...]t.
Coniunc [...] [...] fortius tollunt [...]us.
Regno pro [...]nibus aeneis ciuium concordia.
Qui duc pugnant diutius lugent.
Dissidentes principes subdi to [...]um [...].
Princeps ad pacem natus non ad arma datus.
Filia concordiae copia, neptis quies.
Dissentiens respublica hostibus patet.
Qui idem tenent, duitius tenent.
Regnum diuisum facilè dissoluitur.
Ciuitas concors armis frustrà tentatur.
Omnium gèntium consensus firmat fidem, &c.